Сейчас же московский режиссер Павел Карташев знакомится с актерами, проводит отбор на роли (планируется участие в спектакле более двух десятков персонажей). В интервью для "ИГ" столичный постановщик рассказал о предстоящей работе над "Гамлетом", вечной трагедией, сквозь столетия продолжающей будоражить театралов разных стран и уровней. Только в Москве спектакль по пьесе Шекспира идет в нескольких ведущих театрах, значится он и в репертуаре Ивановского драмтеатра.
В столице дальше распределения ролей не пошло
– Павел, почему для постановки "Гамлета" вы выбрали труппу именно провинциального Кинешемского театра?
– В отличие от "Чайки", которую я ставил трижды (впервые это был экспериментальный проект театра Виктюка, премьера состоялась на Новой сцене МХТ имени Чехова по личному разрешению Олега Табакова), со своими студентами я брался лишь за отрывки из "Гамлета". Сделать этот спектакль – моя давняя мечта.
Конечно, я предлагал постановку в московских театрах, в "Школе драматического искусства" в частности. Дело доходило даже до распределения ролей: Гамлета должен был играть Вадим Дубровин, а в Вахтанговском театре – Максим Севриновский. Но и там, и там были свои нюансы, поэтому не сложилось…
Директор Кинешемского драмтеатра Наталья Викторовна Суркова в сентябре 2023 года увидела мою "Чайку" на международном фестивале в Таганроге. И она предложила этим спектаклем открыть "Большие гастроли" ШДИ в Кинешме. А потом были ответные гастроли кинешемской труппы в Москве. Тогда и прозвучало предложение "что-то поставить в городе на Волге".
Сначала планировал что-то необычное из русской классики или что-то современное, патриотическое. Но ведь для режиссера важно работать с материалом, который уже созрел давно. Речь о "Гамлете". Пришло время.
А ведь мне могли отказать и в этот раз, мол, Павел, давайте ставить что-нибудь попроще. Но нет, дали согласие.
СПРАВКА. Павел Карташев – режиссер, поэт, критик, член жюри ряда международных драматургических конкурсов, художественный руководитель некоммерческой организации в сфере драматургии и театрального искусства "Время драмы". Его спектакль "Чайка" по пьесе Чехова в Самарском художественном театре – четырехкратный дипломант XVIII Международного театрального форума "Золотой витязь" в номинации "Большая форма". А поставленная Карташевым "Чайка" в московском театре "Школа драматического искусства" – дипломант Международного фестиваля "На родине Чехова" в Таганроге и участник "Больших гастролей" в Кинешме.
– До премьеры еще год. Почему вы уже в мае были здесь, с актерами города на Волге?
– Да, премьеру планирую на конец июня следующего года. Именно тогда – май, июнь – и будет проходить активный постановочный период. Но мне нужен разгон за год до премьеры, чтобы сократить текст, узнать труппу. Следующий свой визит сюда планирую осенью.
Энергетика Шекспира отличается от Островского
– Расскажите об актерах, которые будут задействованы в спектакле? Лишь кинешемцы или еще представители других театров?
– Нет, исключительно артисты Кинешемского театра, о количестве пока рано говорить. Но уже точно кто-то из них будет играть по несколько ролей. Это такая задумка, театр в театре. Сегодня стоит одна задача – создать сильный состав.
На роль Гамлета уже выбран актер Андрей Кудряшов. Его я увидел в спектакле "Козьма Захарьич Минин, Сухорук" в роли Юродивого. В нем есть та внутренняя пластичность, которая мне нужна. При выборе на роль Гамлета я также учитывал рекомендации директора Натальи Сурковой и рад, что наши мнения совпали.
Конечно же, тщательно изучал сайт театра, труппу. Уже сформированы два состава. В данный момент как раз идет кастинг. В ходе репетиции смотрю на одну Офелию, потом на вторую… Одна из них сегодня уже выходила на сцену – это Евгения Ермолова.
Очень повезло с Призраком отца, его сыграет Андрей Виноградов, короля Клавдия – Валентин Иванов, Гертруд будет две – Кристина Тенякова и Наталья Гоголева... Замечательная актриса, на мой взгляд, Наталья Рыбакова. Именно с ее появления начнется спектакль. Ей предстоит исполнить несколько ролей.

Павел Карташев обещает поставить классику в Кинешме на столичном уровне
– На этапе первых репетиций столкнулись с трудностями?
– Недопонимания нет. Есть сложность в другом. В театре не так часто играют шекспировские спектакли. Лет 20 назад в кинешемском "Гамлете" все роли играли… женщины. Сегодня у них в репертуаре только "Ромео и Джульетта". А по энергетике спектакль, который мы ставим, – не Островский, и не Чехов. И чтобы "вытащить Шекспира", требуется этюдный метод. Необходимо "раскачать" актеров, которые, что называется, долго "сидят в Островском", найти энергетику другого автора и выйти в иное сценическое существование.
Актеры знакомятся с пьесой в шести переводах
– Каково ваше видение постановки "Гамлета"? Близко к тексту Шекспира и в стихах или иное?
– Конечно, в стихах, есть и проза, как и у автора. Буду стремиться к оригиналу, но в компиляции переводов, основа – перевод Пастернака. Текст прилично сократится, продолжительность спектакля – два часа с одним антрактом. И я попросил актеров посмотреть текст пьесы в шести переводах.
Кстати, именно так работал Качалов, который играл Гамлета в МХТ у режиссера Гордона Крэга. Так у него еще был английский оригинал. В частности, я сказал Андрею Кудряшову, что ему нужно максимально изучить текст, разные переводы и оригинал со словарем, чтобы почувствовать "своего Гамлета".
– Всё же о чем спектакль, поставленный по пьесе, написанной Шекспиром несколько сот лет назад?
– О сегодняшнем дне. А кто ее написал? Мы знаем автора? Споры об авторстве не затихают до сих пор. Причем все пьесы Шекспира о политике. "Гамлет" – единственная работа обо всём. Какой ни коснитесь стороны жизни, здесь есть всё. "Гамлет" произвел колоссальное впечатление на русских писателей и поэтов XIX и XX веков. Это самая русская из зарубежных пьес. Его часто цитировали в своих произведениях Островский в "Бесприданнице", Чехов в "Чайке" и "Вишневом саде"… Островского вообще называют "русским Шекспиром". В усадьбе драматурга, что в Щелыкове, находится целый стеллаж с его книгами.
– И каким же предстанет Гамлет на кинешемской сцене?
– Пока не хотел бы озвучивать свою концепцию по характеру главного персонажа. Андрей Кудряшов очень подходит на эту роль, поскольку владеет энергиями разного уровня. Он может выдавать уровень Владимира Высоцкого и уходить в шекспировское измерение. Андрея в свое время брал в труппу Роман Виктюк. Его потом приглашали в ШДИ, но сам Андрей не захотел там остаться. На мой взгляд, роль Гамлета для него станет некой ступенью с заявкой на "Золотую маску". Тем более после роли Гриши в спектакле "Козьма Захарьич Минин, Сухорук" ведущий актер получил специальный диплом на форуме "Золотой витязь".
Сам же "Гамлет" в Кинешме, возможно, станет спектаклем уровня театров Москвы и Санкт-Петербурга.
Классические костюмы и авангардные декорации
– Уже началась работа художников по созданию костюмов, реквизита?
– Я предложил работу известной художнице Наталье Войновой. Она работала со многими маститыми режиссерами. Уже готовы несколько эскизов.
По костюмам и декорациям – это простота, но сложная! Обязательно будет угадываться эпоха, осовременивания не планирую. Классические костюмы и некая авангардная декорация, которые вместе создадут объем.
Планируется много музыки, но пока не знаю, кто будет с нами сотрудничать. Мне также очень важно, чтобы и актеры самостоятельно подбирали и приносили какие–то интересные треки. И они уже это делают, например, предлагая звуки капель воды.
Еще вчера мы просто читали пьесу за столом с полным разбором, а потом я их "поднял на ноги", хотя это был некий риск. Попросил сделать этюды на энергию, поскольку актеры пока не знают текст. Работаю изначально с теми, кто улавливает мои задачи, а остальные смотрят и понемногу входят в материал.
– Вам страшно браться за постановку "Гамлета"? Где сами берете энергию?
– Более 20 лет было активное желание поставить этот спектакль, за это время я "напитался" Шекспиром. Еще будучи студентом второго курса Новосибирского театрального училища, в 1996 году я сделал самостоятельный актерский этюд на монолог Гамлета "Быть или не быть?".
А энергию я беру там же, откуда ее черпал Шекспир, – из мира человеческих снов и надчеловеческих поэтических прозрений в тайны жизни и смерти, бытия, любви.